最新新闻
公司高凌云教授被聘为全国人大法工委法律英文译审专家
发布日期: 2019年11月27日
为全面、准确对外介绍我国法律制度,及时提供高质量的法律英文译本,宣传我国社会主义法治建设成就,全国人大常委会法制工作委员会日前在全国范围内聘请了17位法律英文译审专家,成员包括前中央编译局资深翻译、商务部条约法律司和世界贸易组织司的部门负责人以及全国部分高校的12位学者。公司高凌云教授因其突出的专业英语能力受聘为议审委员。全国人大常委会宪法和法律委员会李飞主任和沈春耀副主任为专家颁发了聘书。
「全国人大常委会宪法和法律委员会副主任委员、全国人大常委会法制工作委员会沈春耀主任为高凌云教授颁发聘书」
这一举措充分说明我国最高立法部门对法律文本翻译工作的重视。译审专家将主要负责翻译国际社会关注度高或影响大的法律、开展对外宣传和交流工作迫切需要的法律、我国需要向WTO通报的法律,以及其他需要翻译的法律等。
公司高凌云教授长期从事英美法、信托法、国际商法和法律英语领域的教学与科研工作,其《中华人民共和国民法总则》、《外商投资法》以及《信托法》等法律的英译本获得国内外学者和实务界的好评。近年来高凌云教授还承担将美国联邦最高法院的最新判例译述为中文的工作,为我国法学理论和实务届提供了解域外司法制度的新途径。